E iban sus padres todos los años á Jerusalem en la fiesta de la Pascua. Y cuando fué de doce años, subieron ellos á Jerusalem conforme á la costumbre del día de la fiesta. Y acabados los días, volviendo ellos, se quedó el niño Jesús en Jerusalem, sin saberlo José y su madre. Y pensando que estaba en la compañía, anduvieron camino de un día; y le buscaban entre los parientes y entre los conocidos: Mas como no le hallasen, volvieron á Jerusalem buscándole. Y aconteció, que tres días después le hallaron en el templo, sentado en medio de los doctores, oyéndoles y preguntándoles. Y todos los que le oían, se pasmaban de su entendimiento y de sus respuestas (Lucas 2:41-47).
Now his parents went to Jerusalem every year at the feast of the passover. And when he was twelve years old, they went up to Jerusalem after the custom of the feast. And when they had fulfilled the days, as they returned, the child Jesus tarried behind in Jerusalem; and Joseph and his mother knew not of it. But they, supposing him to have been in the company, went a day’s journey; and they sought him among their kinsfolk and acquaintance. And when they found him not, they turned back again to Jerusalem, seeking him. And it came to pass, that after three days they found him in the temple, sitting in the midst of the doctors, both hearing them, and asking them questions. And all that heard him were astonished at his understanding and answers (Luke 2:41-47).
Nuestras conferencias están disponibles en YouTube y aquí en nuestra página web.
Obtener inspiración todos los días de la lección semanal de la Ciencia Cristiana Biblia.
Le invitamos a los servicios de la Ciencia Cristiana, en Español, cada domingo a las 9:00 AM.
Escuche El Heraldo de la Ciencia Cristiana (9AM por Radio WADO, 1280 AM)
Diverso. Individual. Comprometido. Esforzándose por vivir lo que Jesús enseñó diariamente. ¿No le gustaría venir con nosotros?